Sjung med Pippi Långstrump
    1949

    Sjung med Pippi Långstrump

    Form:Andere
    Schriftsteller:Astrid Lindgren
    Illustrator:Ingrid Vang Nyman
    Verlag:Rabén & Sjögren

    Sjung med Pippi Langstrumpf ist eine Geschichte von Astrid Lindgren, mit Bildern von Ingrid Vang Nyman und mit Musik und Liedern von Per-Martin Hamberg. Es enthält das Lied der Polizei, „In den hellen Tagen des Sommers heiße ich Pippi Langstrumpf“, das Lied der Schläger, das Schlaflied von Herrn Nilsson, „Weil hey, was heulen die Winde“ und „Tjing tjang tjang tjang kolli kolli massa“ – ein Lied, in dem gesungen wird kurrekurreduttön.

    Entdecken Sie mehr von Pippi Langstrumpf
    Zitate

    „Wer stark ist, muss auch gut sein.“

    aus Kennst du Pippi Langstrumpf?
    Bok läsning
    Bücher

    Ähnliche Produkte

    Empfehlungen für dich
    astrid tänker litet format

    Fakten

    Astrid Lindgren in Deutschland

    Astrid Lindgren zählt zu den bekanntesten und meistgelesenen Kinderbuchautorinnen der Welt. Bereits früh wurden ihre Bücher ins Deutsche übersetzt. Alles begann im Jahr 1949, als der deutsche Verleger Friedrich Oetinger bei einem Aufenthalt in Stockholm von Pippi Langstrumpf hörte. Er bat um ein Treffen mit Astrid Lindgren und erhielt die deutsche Übersetzung der Pippi-Langstrumpf-Trilogie. Bis heute ist der Hamburger Verlag Friedrich Oetinger der Herausgeber der deutschen Ausgaben von Astrid Lindgrens Kinderbücher. Viele der Verfilmungen ihrer Geschichten entstanden als deutsche Co-Prouktion und werden bis heute regelmäßig im deutschen Fernsehen ausgestrahlt – insbesondere zur Weihnachtszeit. Auch die Lieder aus ihren Geschichten erfreuen sich in der deutschen Übersetzung großer Beliebtheit, darunter das bekannte Titellied „Hej, Pippi Langstrumpf“.