Pippi på rymmen
    2020

    Pippi på rymmen

    Form:Bilderbüch
    Schriftsteller:Astrid Lindgren
    Illustrator:Fabian Göranson
    Verlag:Rabén & Sjögren

    Wir folgen den drei Ausreißern bei der Begegnung mit Konrad und seiner Hartnäckigkeit, wenn sie einen Berg besteigen, auf einem Drahtseil laufen und in einem Fass den Fluss hinunterfahren. Wir erfahren von der Begegnung zwischen Pisse-Nisse und dem Stier und von der verrückten Fahrt mit dem fliegenden Partywagen. Weglaufen ist toll, aber wieder nach Hause kommen vielleicht doch besser? Pippi auf der Flucht ist ein spannendes und unvergessliches Abenteuer mit Pippi Langstrumpf und ihren Freunden. Astrid Lindgren schrieb Pippi auf der Flucht 1970 ursprünglich als Drehbuch. Viele von uns haben den beliebten Film in den 1970er-Jahren in Schweden gesehen. Bei den Dreharbeiten machte der Fotograf Bo-Erik Nyberg Bilder, die in dem 1971 erschienenen Bildband veröffentlicht wurden, aber dies ist das erste Mal, dass die Geschichte illustriert wurde. Wir bekommen das spannende Abenteuer der Zeichentrickserie in einem großen, breiten Format und umfassend erzählt. Serienmacher Fabian Göranson hat die Bilder produziert. Wir kennen Pippi, Tommy und Annika, aber hier werden sie in einer anderen Form und einem anderen Erzählstil porträtiert. Es ist rasant, spannend und es gibt viel zu sehen.

    Schwedisch
    Bilderbuch - Pippi på rymmen (Schwedisch)

    Bilderbuch - Pippi på rymmen (Schwedisch)

    Pippi Langstrumpf

    20.95 EUR
      Entdecken Sie mehr von Pippi Langstrumpf
      Zitate

      „Wer stark ist, muss auch gut sein.“

      aus Kennst du Pippi Langstrumpf?
      Bok läsning
      Bücher

      Ähnliche Produkte

      Empfehlungen für dich
      astrid tänker litet format

      Fakten

      Astrid Lindgren in Deutschland

      Astrid Lindgren zählt zu den bekanntesten und meistgelesenen Kinderbuchautorinnen der Welt. Bereits früh wurden ihre Bücher ins Deutsche übersetzt. Alles begann im Jahr 1949, als der deutsche Verleger Friedrich Oetinger bei einem Aufenthalt in Stockholm von Pippi Langstrumpf hörte. Er bat um ein Treffen mit Astrid Lindgren und erhielt die deutsche Übersetzung der Pippi-Langstrumpf-Trilogie. Bis heute ist der Hamburger Verlag Friedrich Oetinger der Herausgeber der deutschen Ausgaben von Astrid Lindgrens Kinderbücher. Viele der Verfilmungen ihrer Geschichten entstanden als deutsche Co-Prouktion und werden bis heute regelmäßig im deutschen Fernsehen ausgestrahlt – insbesondere zur Weihnachtszeit. Auch die Lieder aus ihren Geschichten erfreuen sich in der deutschen Übersetzung großer Beliebtheit, darunter das bekannte Titellied „Hej, Pippi Langstrumpf“.