Tommy och Annika är lediga från skolan. Då passar det perfekt med en utflykt, tycker Pippi. Men det blir ingen lugn och rofylld dag ute i naturen. För när de just ätit upp matsäcken är Herr Nilsson plötsligt borta! De letar överallt, men allt de hittar är en ilsken tjur. En ilsken tjur som tar fart rakt mot Tommy! Men ingen fara, Pippi vet exakt hur hon ska ta tjuren vid hornen!
En fartfylld berättelse om allas vår Pippi Långstrump, med nya illustrationer. Bilderna är skapade av animationsstudion Qvisten, efter Ingrid Vang Nymans klassiska illustrationer.

Fakten
Astrid Lindgren zählt zu den bekanntesten und meistgelesenen Kinderbuchautorinnen der Welt. Bereits früh wurden ihre Bücher ins Deutsche übersetzt. Alles begann im Jahr 1949, als der deutsche Verleger Friedrich Oetinger bei einem Aufenthalt in Stockholm von Pippi Langstrumpf hörte. Er bat um ein Treffen mit Astrid Lindgren und erhielt die deutsche Übersetzung der Pippi-Langstrumpf-Trilogie. Bis heute ist der Hamburger Verlag Friedrich Oetinger der Herausgeber der deutschen Ausgaben von Astrid Lindgrens Kinderbücher. Viele der Verfilmungen ihrer Geschichten entstanden als deutsche Co-Prouktion und werden bis heute regelmäßig im deutschen Fernsehen ausgestrahlt – insbesondere zur Weihnachtszeit. Auch die Lieder aus ihren Geschichten erfreuen sich in der deutschen Übersetzung großer Beliebtheit, darunter das bekannte Titellied „Hej, Pippi Langstrumpf“.