When the book begins, Emil has carved his ninety-seventh wooden old man, and when it ends, he has had time for one hundred and twenty-five old men. Then you can calculate how many pranks he has had time for in the meantime, for example how he poured the felt over his father and celebrated his hundred old man's anniversary in the carpenter's shed and how he made the Stora Tabberaset in Katthult when he invited all the poor women to a Christmas party.The second book about Emil in Lönneberga, one of the most beloved of all Astrid Lindgren's characters, and the one she herself liked best. The stories about Emil are based on her own father Samuel August and everything he told about his childhood in Småland at the end of the 19th century.In the spring of 2021, new editions of the three Emil books will come, with restored and colored illustrations.
Fakta
The first to bring Astrid Lindgren's books abroad was the publisher Damm & Søn in Oslo, with their Norwegian edition of "Pippi Longstocking" already appearing in 1946. This marked the beginning of a long-standing relationship. Today, most of her books in Norway are published by Cappelen Damm, a publishing house formed through the merger of Cappelen and Damm. Astrid's book adaptations into films also became popular in Norway, as did her famous songs. One of Astrid Lindgren's favorite books was "Hunger" by the Norwegian author Knut Hamsun; she often mentioned it as one of her greatest reading experiences.