Michel bringt die Welt in Ordnung

    Michel bringt die Welt in Ordnung

    Author:Astrid Lindgren
    Illustrator:Björn Berg

    "Actually, Michel only means well - and so it's just a silly accident that he gets drunk on little pigs and the rooster with fermented cherries. And also that he, after being converted to a sober life with the Good Templars , almost sets the pastor on fire with his magnifying glass... But at heart, Michel is a good boy, and when he's sitting in the carpenter's shed again and has carved his one hundred and thirtieth wooden figure, he prays fervently:"Dear God, make me stop my mischief! Kindly ask Michel Svensson – Katthult – Lönneberga.”Translator: Karl Kurt Peters"

    Discover more from Emil in Lönneberga
    Tröja Emil i Lönneberga Martinex
    Emil in Lönneberga

    Products with Emil

    Bok läsning

    Other items you might like

    astrid tänker litet format


    Astrid Lindgren in Norway

    The first to bring Astrid Lindgren's books abroad was the publisher Damm & Søn in Oslo, with their Norwegian edition of "Pippi Longstocking" already appearing in 1946. This marked the beginning of a long-standing relationship. Today, most of her books in Norway are published by Cappelen Damm, a publishing house formed through the merger of Cappelen and Damm. Astrid's book adaptations into films also became popular in Norway, as did her famous songs. One of Astrid Lindgren's favorite books was "Hunger" by the Norwegian author Knut Hamsun; she often mentioned it as one of her greatest reading experiences.