One day when Lotta on Troublemaker Street had just turned five she woke up one morning already grumpy. She’d dreamt something she didn’t like and Lotta thought that what you dreamed was true. That’s why she was cross with her siblings, because it was them she’d dreamt about. And then along came mummy who wanted her to wear an itchy, prickly jumper. A day that begins all wrong like that couldn’t possibly turn out nice, could it?In 2020, the books have been newly illustrated by Mini Grey and published by Oxford University Press in the UK. Previous editions were illustrated by Tony Ross.Translator: Tom Geddes
Fakta
The first to bring Astrid Lindgren's books abroad was the publisher Damm & Søn in Oslo, with their Norwegian edition of "Pippi Longstocking" already appearing in 1946. This marked the beginning of a long-standing relationship. Today, most of her books in Norway are published by Cappelen Damm, a publishing house formed through the merger of Cappelen and Damm. Astrid's book adaptations into films also became popular in Norway, as did her famous songs. One of Astrid Lindgren's favorite books was "Hunger" by the Norwegian author Knut Hamsun; she often mentioned it as one of her greatest reading experiences.