The people in Lönneberga felt sorry for the Svenssons in Katthult who had such a son. What if they had known that Emil would become chairman of the municipal committee when he grew up! But this book is not about that, it is about the house, like that time Emil got his head stuck in the soup bowl and that unfortunate Sunday when he hoisted little Ida up the flagpole. The first book about Emil in Lönneberga, one of the most beloved of all Astrid Lindgren's characters, and the one she herself liked best. The stories about Emil are based on her own father Samuel August and everything he told about his childhood in Småland at the end of the 19th century.
Fakta
The first to bring Astrid Lindgren's books abroad was the publisher Damm & Søn in Oslo, with their Norwegian edition of "Pippi Longstocking" already appearing in 1946. This marked the beginning of a long-standing relationship. Today, most of her books in Norway are published by Cappelen Damm, a publishing house formed through the merger of Cappelen and Damm. Astrid's book adaptations into films also became popular in Norway, as did her famous songs. One of Astrid Lindgren's favorite books was "Hunger" by the Norwegian author Knut Hamsun; she often mentioned it as one of her greatest reading experiences.