"Varje kväll när Lasse ska gå och lägga sig gör han bråk. Han vill förstås inte gå och lägga sig! Moster Lotte låter honom titta genom sina magiska glasögon, genom vilka han kan se hur det står till i djurriket när djurbarnen går och lägger sig... Översättare: Anna-Liese Kornitzky"
Fakta
Astrid Lindgrens böcker kom tidigt ut i Danmark, den första danska översättningen var Pippi Langstrømpe på Skandinavisk Bogforlag i Odense, 1946. Sedan 1970-talet har Gyldendal i København varit det stora danska Astrid Lindgren-förlaget. Det spelas även mycket Astrid Lindgren på danska teaterscener, bland annat har artisten och kompositören Sebastians musikalversioner av Pippi Langstrømpe och Ronja Røverdatter gjort stor succé. 1986 tilldelades Astrid Lindgren det stora danska LEGO-priset.