"Astrid Lindgrens sagovärld är magisk och mystisk. Petra och Peter, två dockstora barn, dyker plötsligt upp i skolan. En tomte flyger in i Lenas barnrum och pojken Göran upplever äventyr i skymningens land. Berättelsevolymen innehåller 15 av den världsberömde svenska författarens vackraste sagor, inklusive berättelserna om Nils Karlsson-Däumling, dockan Mirabell och draken med de röda ögonen. Översättare: Senta Kapoun, Hedwig Kronnerwetter, Anna-Liese Kornitzky, Karl Kurt Peters"
Fakta
Astrid Lindgrens böcker kom tidigt ut i Danmark, den första danska översättningen var Pippi Langstrømpe på Skandinavisk Bogforlag i Odense, 1946. Sedan 1970-talet har Gyldendal i København varit det stora danska Astrid Lindgren-förlaget. Det spelas även mycket Astrid Lindgren på danska teaterscener, bland annat har artisten och kompositören Sebastians musikalversioner av Pippi Langstrømpe och Ronja Røverdatter gjort stor succé. 1986 tilldelades Astrid Lindgren det stora danska LEGO-priset.