"Vet du att Pippi Långstrump var svenska förlaget Rabén & Sjögrens första fyrfärgsbilderbok. Astrid Lindgren valde ut ett antal avsnitt ur den första Pippi-boken och Ingrid Vang Nyman skapade nya illustrationer. Sedan dess har den tryckts om över och om igen och är fortfarande en av Rabén & Sjögrens mest sålda bilderböcker. Översättare: Elisabeth Kallik Dyssegaard"
Fakta
Astrid Lindgrens böcker kom tidigt ut i Danmark, den första danska översättningen var Pippi Langstrømpe på Skandinavisk Bogforlag i Odense, 1946. Sedan 1970-talet har Gyldendal i København varit det stora danska Astrid Lindgren-förlaget. Det spelas även mycket Astrid Lindgren på danska teaterscener, bland annat har artisten och kompositören Sebastians musikalversioner av Pippi Langstrømpe och Ronja Røverdatter gjort stor succé. 1986 tilldelades Astrid Lindgren det stora danska LEGO-priset.