"Lisabet följer sin storasyster överallt eftersom Madita har så många bra idéer. Men Lisabet har också många idéer. Hon är till exempel väldigt bra på att placera saker där de inte hör hemma, som att stoppa en ärta i ena näsborren, bara för att se om det passar... Översättare: Anna-Liese Kornitzky"
Fakta
Astrid Lindgrens böcker kom tidigt ut i Danmark, den första danska översättningen var Pippi Langstrømpe på Skandinavisk Bogforlag i Odense, 1946. Sedan 1970-talet har Gyldendal i København varit det stora danska Astrid Lindgren-förlaget. Det spelas även mycket Astrid Lindgren på danska teaterscener, bland annat har artisten och kompositören Sebastians musikalversioner av Pippi Langstrømpe och Ronja Røverdatter gjort stor succé. 1986 tilldelades Astrid Lindgren det stora danska LEGO-priset.