„Eines Tages liest Little Brother eine schreckliche Schlagzeile in der Zeitung: „Fliegendes Fass oder was?“ Die Zeitung verspricht eine Belohnung von zehntausend Kronen für denjenigen, der diese mysteriöse Kugelkugel fangen kann! Und natürlich ist es kein anderer als Karlsson auf dem Dach, ein gutaussehender, weiser und mäßig dicker Mann in seinen besten Jahren. Aber kleiner Bruder, der soll auf Karlsson aufpassen, leistet sich ganz schön fleißig, und leichter wird es nicht, als sich Hausbock und Onkel Julius auf das wilde Karussell einlassen. Das dritte Buch über Karlsson auf dem Dach.“
Fakten
Astrid Lindgren zählt zu den bekanntesten und meistgelesenen Kinderbuchautorinnen der Welt. Bereits früh wurden ihre Bücher ins Deutsche übersetzt. Alles begann im Jahr 1949, als der deutsche Verleger Friedrich Oetinger bei einem Aufenthalt in Stockholm von Pippi Langstrumpf hörte. Er bat um ein Treffen mit Astrid Lindgren und erhielt die deutsche Übersetzung der Pippi-Langstrumpf-Trilogie. Bis heute ist der Hamburger Verlag Friedrich Oetinger der Herausgeber der deutschen Ausgaben von Astrid Lindgrens Kinderbücher. Viele der Verfilmungen ihrer Geschichten entstanden als deutsche Co-Prouktion und werden bis heute regelmäßig im deutschen Fernsehen ausgestrahlt – insbesondere zur Weihnachtszeit. Auch die Lieder aus ihren Geschichten erfreuen sich in der deutschen Übersetzung großer Beliebtheit, darunter das bekannte Titellied „Hej, Pippi Langstrumpf“.