„Ich lebe einfach weiter und denke, man sollte jeden Tag so behandeln, als wäre es der einzige, den man hat“, sagte Astrid Lindgren, die 2002 im Alter von 94 Jahren starb. Die Worte „Dieser Tag, ein Leben“ folgten ihr den ganzen Weg durch Leben, Liebe und Kunst, wie ein Mantra und eine Bedeutung des rauhen kurzen Lebens des Menschen: Ergreife es, genieße es, nutze es! „Heute, ein Leben – eine Biografie von Astrid Lindgren“ des dänischen Autors und Literaturwissenschaftlers Jens Andersen ist die erste nordische Astrid Lindgren-Biografie seit vierzig Jahren. Es basiert auf einer Reihe nie zuvor veröffentlichter Briefe, Tagebücher und Fotos sowie auf einem halben Jahr lang geführten Gesprächen mit Astrid Lindgrens Tochter Karin Nyman, die die Karriere ihrer berühmten Mutter und die Uneinigkeit angesichts von Ruhm und Reichtum aufmerksam verfolgte , Einsamkeit, Macht – und Männer. Übersetzer: Urban Andersson“
Fakten
Astrid Lindgren zählt zu den bekanntesten und meistgelesenen Kinderbuchautorinnen der Welt. Bereits früh wurden ihre Bücher ins Deutsche übersetzt. Alles begann im Jahr 1949, als der deutsche Verleger Friedrich Oetinger bei einem Aufenthalt in Stockholm von Pippi Langstrumpf hörte. Er bat um ein Treffen mit Astrid Lindgren und erhielt die deutsche Übersetzung der Pippi-Langstrumpf-Trilogie. Bis heute ist der Hamburger Verlag Friedrich Oetinger der Herausgeber der deutschen Ausgaben von Astrid Lindgrens Kinderbücher. Viele der Verfilmungen ihrer Geschichten entstanden als deutsche Co-Prouktion und werden bis heute regelmäßig im deutschen Fernsehen ausgestrahlt – insbesondere zur Weihnachtszeit. Auch die Lieder aus ihren Geschichten erfreuen sich in der deutschen Übersetzung großer Beliebtheit, darunter das bekannte Titellied „Hej, Pippi Langstrumpf“.