„24 Jahre lang leitete Astrid Lindgren den Kinderbuchverlag von Rabén & Sjögren. Als sie 1946 anfing, war Rabén & Sjögren ein kleiner Verlag, der kurz vor dem Bankrott stand. Schon nach wenigen Jahren war er der führende Kinderbuchverlag Buchverlegerin in Skandinavien. Sie war die erste spezialisierte Kinderbuchredakteurin und entwickelte sich zu einer der erfahrensten Verlegerinnen in der schwedischen Verlagsgeschichte. Astrid Lindgren teilte ihr Leben als Schriftstellerin und Verlegerin auf – sie schrieb morgens ihre eigenen Bücher und arbeitete nachmittags im Verlag. Sie war Herausgeberin vieler der besten schwedischen Kinderbuchautoren, z. B. Lennart Hellsing, Åke Holmberg, Edith Unnerstad, Inger & Lasse Sandberg, Hans Peterson und Barbro Lindgren. Die Doppelrollen waren nicht einfach. Obwohl die Kritik selten geäußert wurde, musste sie lange Zeit mit Misstrauen und Eifersucht leben. Aber sie hat beides überwunden und als sie 1970 in den Ruhestand ging, wurde sie geschätzt und bewundert wie nur wenige vor ihr.
Fakten
Astrid Lindgren zählt zu den bekanntesten und meistgelesenen Kinderbuchautorinnen der Welt. Bereits früh wurden ihre Bücher ins Deutsche übersetzt. Alles begann im Jahr 1949, als der deutsche Verleger Friedrich Oetinger bei einem Aufenthalt in Stockholm von Pippi Langstrumpf hörte. Er bat um ein Treffen mit Astrid Lindgren und erhielt die deutsche Übersetzung der Pippi-Langstrumpf-Trilogie. Bis heute ist der Hamburger Verlag Friedrich Oetinger der Herausgeber der deutschen Ausgaben von Astrid Lindgrens Kinderbücher. Viele der Verfilmungen ihrer Geschichten entstanden als deutsche Co-Prouktion und werden bis heute regelmäßig im deutschen Fernsehen ausgestrahlt – insbesondere zur Weihnachtszeit. Auch die Lieder aus ihren Geschichten erfreuen sich in der deutschen Übersetzung großer Beliebtheit, darunter das bekannte Titellied „Hej, Pippi Langstrumpf“.