Bröderna Lejonhjärta
    1973

    Bröderna Lejonhjärta

    Form:Textbook
    Schriftsteller:Astrid Lindgren
    Illustrator:Ilon Wikland
    Verlag:Rabén & Sjögren

    Krümels Bruder Jonathan hat die Geschichte des Landes Nangijala erzählt, in das man kommt, wenn man stirbt. Krümel ist schwerkrank und liegt im Sterben. „In Nangijala erlebt man von morgens bis abends Abenteuer“, sagt Jonathan. „Denn in Nangijala geschehen alle Märchen.“ Einige Tage später bricht ein Feuer aus in dem Haus, in dem sie leben, und Jonathan stirbt. Und man denke sich nur, die Brüder sehen sich in Nangijala wieder, wie Jonathan versprochen hat. Doch nicht alles ist wunderbar im Land der Sagen und Lagerfeuer. Auf der anderen Seite der Berge liegt das Heckenrosental, wo der böse Tengil die Macht an sich gerissen und die Menschen zu Sklaven gemacht hat. Oben in einer Höhle in den Bergen hält er den uralten Drachen Katla … Illustrationen von Ilon Wikland.

    Schwedisch
    Buch Die Brüder Löwenherz (auf Schwedisch)

    Buch Die Brüder Löwenherz (auf Schwedisch)

    Die Brüder Löwenherz

    16.00 EUR
    Schwedisch
    Buch Die Brüder Löwenherz (auf Schwedisch)

    Buch Die Brüder Löwenherz (auf Schwedisch)

    Die Brüder Löwenherz

    21.00 EUR
    Schwedisch
    Buch Die Brüder Löwenherz Neuauflage

    Buch Die Brüder Löwenherz Neuauflage

    Die Brüder Löwenherz

    21.00 EUR
    Schwedisch
    Buch Die Brüder Löwenherz Sonderauflage

    Buch Die Brüder Löwenherz Sonderauflage

    Die Brüder Löwenherz

    33.00 EUR
    Buch Die Brüder Löwenherz, Taschenbuch

    Buch Die Brüder Löwenherz, Taschenbuch

    Die Brüder Löwenherz

    8.00 EUR
      Bok läsning
      Bücher

      Ähnliche Produkte

      Empfehlungen für dich
      astrid tänker litet format

      Fakten

      Astrid Lindgren in Deutschland

      1949 war der junge deutsche Verleger Friedrich Oetinger in Stockholm um den Autor Gunnar Myrdal zu treffen. In einem Buchhandel hörte er wie über Pippi Langstrumpf gesprochen wurde. Der Rest ist Geschichte - er bat um ein Treffen mit Astrid Lindgren und bekam ein deutsche Version von der Pippi-Trilogie. Der Verlag Friedrich Oetinger aus Hamburg ist immer noch der Herausgeber für die Kinderbücher von Astrid Lindgren. Ihre Popularität in Deutschland ist weiterhin unverändert groß. Die Verfilmung ihrer Bücher waren in vielen Fällen deutsche Co-Produktionen und werden immer noch im deutschen Fernsehen gezeigt, besonders in der Weihnachtszeit. Viele von Astrid Lindgrens Liedern sind sehr beliebt in ihrer deutschen Übersetzung, zum Beispiel "Hey Pippi Langstrumpf!".