"Up on the roof of a very ordinary house on a very ordinary street in Stockholm lives a man named Karlsson. He is a handsome, clever and just rightly fat man in his prime, and he lives in a particularly small house, well behind hidden by the big chimney. One fine day Karlsson comes flying through the window into Lillebror's room...Translator: Thyra Dohrenburg"


Fact
Astrid Lindgren's books were released early in Denmark, with the first Danish translation being "Pippi Langstrømpe" by Skandinavisk Bogforlag in Odense in 1946. Since the 1970s, Gyldendal in Copenhagen has been the major Danish publisher of Astrid Lindgren's works. There's also a lot of Astrid Lindgren being performed on Danish theater stages; for instance, the artist and composer Sebastian's musical adaptations of "Pippi Langstrømpe" and "Ronja Røverdatter" have been hugely successful. In 1986, Astrid Lindgren was awarded the prestigious Danish LEGO Prize.